TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2013-03-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
Universal entry(ies)
OBS

Form (number TBCT 330-108) sponsored by the Treasury Board.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Formule (numéro TBCT 330-108) émise sous la responsabilité du Conseil du Trésor.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 2012-04-04

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Internet and Telematics
CONT

There is so much hype about online [operating systems] these days that Web-based software is becoming a serious competitor to conventional desktop applications. Glide OS 2.0, developed by Transmedia, is the first online operating system.

Key term(s)
  • on-line operating system

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Internet et télématique
CONT

Le [Web] 2.0 offre notamment l'avantage de pouvoir se servir du navigateur Internet comme d'un ordinateur de bureau : il suffit de cliquer sur une icône pour entrer dans un traitement de texte, une base de données, un calendrier ou même une liste de tâches. Les documents peuvent être sauvegardés en ligne et donc récupérés depuis n'importe quel ordinateur connecté à Internet. Ces «logiciels» sont en outre gratuits et mis à jour automatiquement par leurs concepteurs. Plusieurs sites proposent une ou plusieurs applications de ce type, dont certaines peuvent même faire office de système d'exploitation en ligne, bien qu'elles n'en soient qu'aux premiers stades de leur développement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
  • Internet y telemática
CONT

MyGoya [es un] sistema operativo en línea que ofrece un espacio como si se tratase de un sistema operativo tradicional. Ofrece las típicas aplicaciones de los sistemas operativos en línea, como correo electrónico, chat, un procesador de textos, calendario, etc.

Delete saved record 2

Record 3 1999-06-30

English

Subject field(s)
  • Treatment of Wood
DEF

Pressure/vacuum processes in which the air in the timber is maintained at or above atmospheric pressure before injection of the preservative under pressure, after which a vacuum is drawn, both to remove liquid preservative from the cells of the wood and to ensure surface drying.

Key term(s)
  • empty cell process
  • open cell process

French

Domaine(s)
  • Traitement des bois
DEF

Procédés d'imprégnation du bois par action combinée de la pression et du vide, en autoclave, en trois phases successives : le lot de bois placé dans l'autoclave est d'abord soumis à une certaine pression ensuite le produit de préservation est introduit dans l'autoclave sous la même pression, puis la pression est augmentée puis maintenue jusqu'à une valeur spécifiée pendant un temps déterminé; enfin le retour à la pression atmosphérique permet à l'air initialement comprimé dans le bois de chasser en se détendant l'excès de produit de préservation; après vidange du produit hors de l'autoclave l'application d'un vide final (vide de ressuyage) permet d'assécher au moins partiellement la surface des pièces de bois imprégnées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la madera
Delete saved record 3

Record 4 2006-02-08

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The regulations may provide for any matter relating to the application of sections 27 to 31, may define, for the purposes of this Act, the terms used in those sections, and may include provisions respecting selection criteria for each class of foreign national and for their family members, and the procedures for evaluating all or some of those criteria.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Les règlements régissent l'application des articles 27 à 31, définissent, pour l'application de la présente loi, les termes qui y sont employés et portent notamment sur les critères de sélection applicables aux diverses catégories d'étrangers, et aux membres de leur famille, ainsi que les méthodes d'appréciation de tout ou partie de ces critères.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2012-03-23

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 2023-04-25

English

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
CONT

Indigenous rights holders ... They have sovereignty over their lives, lands, communities and stories. As rights holders, Indigenous peoples are the leaders and decision makers regarding research within their communities and on their land.

Key term(s)
  • Indigenous rights holder

French

Domaine(s)
  • Droit autochtone
CONT

Les peuples autochtones ont un statut social, culturel et politique distinct au Canada en tant que titulaires de droits autochtones et de droits issus de traités garantis par la Constitution.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2001-07-18

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2004-12-15

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
DEF

Totally unlike a video game.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1986-07-09

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1985-01-31

English

Subject field(s)
  • Economics

French

Domaine(s)
  • Économique
OBS

théorie de la recherche d'emploi; théorie de la quête d'emploi : Jean Vincens, REP, n°. 1, janv. 1978

OBS

théorie de la prospection d'emploi : Michon, François "L'analyse micro-économique du chômage. Quelques mystifications de la "nouvelle" économie française" in L'Économie Fiction, Maspéro, 1982, p. 199.

OBS

Un chômage volontaire dit "de prospection" (job-search)

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: